<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>L-Ceps Blog</title>
	<atom:link href="http://l-ceps.com/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://l-ceps.com/blog</link>
	<description>L-Ceps Language Learning</description>
	<pubDate>Sat, 15 May 2010 04:18:59 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Personaltrainer Version 3.0</title>
		<link>http://l-ceps.com/blog/2010/05/15/personaltrainer-version-30/</link>
		<comments>http://l-ceps.com/blog/2010/05/15/personaltrainer-version-30/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 May 2010 04:13:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lceps</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Products]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://l-ceps.com/blog/?p=14</guid>
		<description><![CDATA[<p>Today we have released the Personaltrainer Version 3 with two major improvements:</p>
<p>1) We have split up the lessons to make them shorter as this has been requested by a number of users. So we offer now 105 lessons in the Professional version and 60 lessons in the Standard version. The previous unit &#8216;phases&#8217; with lessons [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Today we have released the <strong>Personaltrainer Version 3</strong> with <strong>two major improvements</strong>:</p>
<p>1) We have <strong>split up the lessons</strong> to make them shorter as this has been requested by a number of users. So we offer now 105 lessons in the Professional version and 60 lessons in the Standard version. The previous unit &#8216;phases&#8217; with lessons on common phrases has been integrated into the 105 lessons. Therefore it is now easier, as you can just follow sequentially through the lessons.</p>
<p>2) We have also rectified an <strong>issue with the audio</strong>. On some operating system, the audio stopped after some time of use. We hope this is fixed now. In case you still experience problems with the audio, please drop us a line.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://l-ceps.com/blog/2010/05/15/personaltrainer-version-30/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Version 2.2 online</title>
		<link>http://l-ceps.com/blog/2010/03/02/version-22-online/</link>
		<comments>http://l-ceps.com/blog/2010/03/02/version-22-online/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 14:33:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lceps</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Products]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://l-ceps.com/blog/?p=13</guid>
		<description><![CDATA[<p>I would like to inform you, that we have now Version 2.2 of the Personaltrainer Software available for download. This new feature now displays the fonts in a much more beautiful way and we have also resolved an bug with Windows 7 64bit operating systems.</p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I would like to inform you, that we have now Version 2.2 of the Personaltrainer Software available for download. This new feature now displays the fonts in a much more beautiful way and we have also resolved an bug with Windows 7 64bit operating systems.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://l-ceps.com/blog/2010/03/02/version-22-online/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>About Quality</title>
		<link>http://l-ceps.com/blog/2009/10/26/about-quality/</link>
		<comments>http://l-ceps.com/blog/2009/10/26/about-quality/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 15:31:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lceps</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Products]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://l-ceps.com/blog/?p=11</guid>
		<description><![CDATA[<p>Three days ago, I received an email from a prospective customer commenting that many language learning programs available -and especially some delivered through the internet- contain many spelling errors. He was then asking us whether our Product, the Personaltrainer series, also has the same problem.</p>
<p>First and before I explain how we treat Quality at L-Ceps, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Three days ago, I received an email from a prospective customer commenting that many language learning programs available -and especially some delivered through the internet- contain many <b>spelling errors</b>. He was then asking us whether our Product, the Personaltrainer series, also has the same problem.</p>
<p>First and before I explain how we treat Quality at L-Ceps, I would like to point one thing out: <i><b>&#8220;I totally agree with him&#8221;</b></i>. From my experience with language learning software, there are often programs out there that have many many spelling mistakes or sometimes also the audio is of <b>poor quality</b> or the speakers use some kind of strange accent. What I found most striking is that I also found these problems in some of the <b>biggest companies selling language learning software</b> (especially I found errors in not so popular languages they offer). Sometimes it is very helpful to <b>read online reviews</b> about the software that you like to purchase (I find the ones at Amazon for instance quite good) in order to find out if the software is of good quality.</p>
<p><b>So how do we ensure quality at L-Ceps?</b></p>
<p>Let me point out a few things that we have incorporated to minimise the possibility of errors:</p>
<ul>
<li><u><b>Selection of Translators:</b></u> In most cases we use certified translators with excellent references that reside in their native country. We do not like to work with translators that have been outside their native country for some years, because naturally they loose being in touch with the day-to-day developments in that language. All our translators have college degrees.</li>
<li><u><b>Selection of Speakers:</b></u> We take great care to select speakers that speak accent free standard dialect of the respective language. We also ensure that the speakers have a clear and good sounding voice and we give the speakers a special training before recording.</li>
<li><u><b>Quality during recording:</b> </u>We have developed a special software for recording in which the speaker directly records the sentence into the computer. We also use the <b>Samson C01U</b> USB <b>studio condenser microphone</b> in order to ensure high audio quality.</li>
<li><b><u>Checking and Testing: </u></b>I think we spend around the same time checking and testing the final language learning product than we spend developing it. We hire natives of the respective language and let them go through <b>each of the words and sentences</b> of the final product in order to ensure everything is perfect.</li>
</ul>
<p>So does that mean, <b>all our products are totally error free?</b> </p>
<p>No of course not! </p>
<p>We have found few errors also in our software. But if we find them, we quickly rectify them and update our product. I think no company can guarantee a 100% error free product, but from what I have just described you can see that we have (1) the processes in place to minimise possible errors and (2) the attitude to quickly rectify any errors once we get to know them.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://l-ceps.com/blog/2009/10/26/about-quality/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Our Software is fully Windows 7 compatible</title>
		<link>http://l-ceps.com/blog/2009/10/19/our-software-is-fully-windows-7-compatible/</link>
		<comments>http://l-ceps.com/blog/2009/10/19/our-software-is-fully-windows-7-compatible/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 14:04:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lceps</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Products]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://l-ceps.com/blog/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[<p>As Windows 7 is now available, we get more and more questions on whether our Software is Windows 7 compatible.  We have tested the Personaltrainer software extensively on Windows 7 and found no problems. So there is no need to have any worry on future compatability. By the way, for the ones who still would [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>As Windows 7 is now available, we get more and more questions on whether our Software is Windows 7 compatible.  We have tested the Personaltrainer software extensively on Windows 7 and found no problems. So there is no need to have any worry on future compatability. By the way, for the ones who still would like to test the compatability before purchasing, just install our Free Trial Version and if that works fine, the full version will also run without problems because the Trial and the Full Version are actually sharing the same code base.</p>
<p> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://l-ceps.com/blog/2009/10/19/our-software-is-fully-windows-7-compatible/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Free comprehensive English Learning Software for Developing Countries</title>
		<link>http://l-ceps.com/blog/2009/10/14/free-comprehensive-english-learning-software-for-developing-countries/</link>
		<comments>http://l-ceps.com/blog/2009/10/14/free-comprehensive-english-learning-software-for-developing-countries/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 17:53:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lceps</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Products]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://l-ceps.com/blog/?p=5</guid>
		<description><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;">With our range of language learning products that focuses on teaching Asian languages, we cover also some of the least developed countries in the world. Early on in our young company, it was clear for us that we also want to contribute our part to help these countries growing. So we sat down [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;">With our range of language learning products that focuses on teaching Asian languages, we cover also some of the least developed countries in the world. Early on in our young company, it was clear for us that <strong>we also want to contribute our part to help these countries growing</strong>. So we sat down together and thought about how we can give something back to these countries. So we were considering to donate a fixed percentage of our sales to NGOs operating in these countries but then we thought that everybody could make these donations and that we would like to focus on something that we can bring some value added as a company as well.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">So we got the idea to develop an English Language Learning Software -especially for children in these countries- and to <strong>give that software away for free to anybody.</strong></p>
<p style="margin-bottom: 0in;">Here we can really use our resources and knowledge to develop something that would benefit underprivileged children in these countries. This especially developed software for these countries will <strong>not be for sale, never be for sale, can be copied freely and used by anybody.</strong></p>
<p style="margin-bottom: 0in;">Our first target countries will be <strong>Laos, Myanmar, Thailand and Vietnam</strong>. We will localize our software to these countries, which means that the students in Vietnam will have the user interface and translations of the English course in their native language Vietnamese. This makes our version pretty unique because we will probably be –in some countries- the only available software to learn English that offers translations into the native language.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">The course will be quite comprehensive and probably cover the first 2-3 years of high school instructions of English.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">As we mentioned above, the course will be absolutely <strong>free to use</strong> and obviously we would like to <strong>reach as many people as possible</strong>. We are not only targeting individuals in these countries but also schools and other NGOs. So if you are e.g. a teacher in one of these countries and interested in our software please email us at <span style="color: #0000ff;"><span style="text-decoration: underline;"><a href="mailto:support@l-ceps.com">support@l-ceps.com</a></span></span>.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">Many schools in these countries have implemented the <strong>Linux</strong> operating system and therefore I am glad to let you know that –besides <strong>Windows</strong> and <strong>Mac</strong>- we also support Linux.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">We expect to have this version available latest by end of 2009 and to give you a first impression on how the software looks like, we will soon post some screenshots (for our English course for Thai Students) here.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">Please also email us if you are interested to become a <strong>beta tester</strong> for this version.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://l-ceps.com/blog/2009/10/14/free-comprehensive-english-learning-software-for-developing-countries/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Language Courses under development: Lao</title>
		<link>http://l-ceps.com/blog/2009/10/12/language-courses-under-development-lao/</link>
		<comments>http://l-ceps.com/blog/2009/10/12/language-courses-under-development-lao/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 06:57:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lceps</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Languages]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://l-ceps.com/blog/?p=8</guid>
		<description><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;">By the way, we are currently producing another “exotic” language: Lao. The Lao language is closely related to the Thai dialect spoken in the North of Thailand (Isaan) and the script is also closely related to the Thai script. One of our friends (who’s wife is from Lao) mentioned that he would like [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;">By the way, we are currently producing another “exotic” language: Lao. The Lao language is closely related to the Thai dialect spoken in the North of Thailand (Isaan) and the script is also closely related to the Thai script. One of our friends (who’s wife is from Lao) mentioned that he would like to learn the language but that he could not find any language learning software that he liked. So we thought: “Good idea, lets make a Lao version”. The Lao translation is currently being done by an experienced translator in Vientiane, Laos and after completing the audio recordings, we do hope to have the version available in 2-3 months. If you like to be informed, once it is completed, please drop us a line (<span style="color: #0000ff;"><span style="text-decoration: underline;"><a href="mailto:support@l-ceps.com">support@l-ceps.com</a></span></span>).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://l-ceps.com/blog/2009/10/12/language-courses-under-development-lao/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Do you make any money with exotic Asian languages?</title>
		<link>http://l-ceps.com/blog/2009/10/12/do-you-make-any-money-with-exotic-asian-languages/</link>
		<comments>http://l-ceps.com/blog/2009/10/12/do-you-make-any-money-with-exotic-asian-languages/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 06:57:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lceps</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Products]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://l-ceps.com/blog/?p=7</guid>
		<description><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;">Some days back, I was in an email conversation with one of our customers and he was wondering, seeing that we offer languages like Burmese, if that is profitable.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">Well it is true that the sales of Burmese are a fraction of the sales of other languages like Mandarin or Thai and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;">Some days back, I was in an email conversation with one of our customers and he was wondering, seeing that we offer languages like Burmese, if that is profitable.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">Well it is true that the sales of Burmese are a fraction of the sales of other languages like Mandarin or Thai and we were very much aware of this. So why did we still produce this language. Well firstly, one day also the Burmese product will break even (although it will take considerable longer than the other languages) but more importantly there are hardly any comprehensive language learning software products for learning Burmese so we wanted to also give learners of this language the opportunity to use enhanced technology.  We also think that the Burmese language is a very beautiful language (from the script and pronunciation) and we also wanted to produce the Burmese version because of that</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://l-ceps.com/blog/2009/10/12/do-you-make-any-money-with-exotic-asian-languages/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Language Courses under development: Indonesian</title>
		<link>http://l-ceps.com/blog/2009/10/12/language-courses-under-development-indonesian/</link>
		<comments>http://l-ceps.com/blog/2009/10/12/language-courses-under-development-indonesian/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 06:56:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lceps</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Languages]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://l-ceps.com/blog/?p=6</guid>
		<description><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;">We are currently developing our Personaltrainer Indonesian language learning products. The Indonesian language was long “overdue” in our range as Indonesia is one of the largest countries in Asia. So you will probably ask why it took us so long to develop. Well, the reason is that the quality of the product is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;">We are currently developing our Personaltrainer Indonesian language learning products. The Indonesian language was long “overdue” in our range as Indonesia is one of the largest countries in Asia. So you will probably ask why it took us so long to develop. Well, the reason is that the quality of the product is most important to us and we prefer to work with people (translators, speakers) of these particular languages that we know can deliver the quality that we expect. We also prefer people that we know or have been recommended to us. For Indonesian –although being one of the most populated country in the world- it took us a while to find appropriate translators and speakers. Well it looks like we are on a good way now and hope to have the Indonesian language package completed by end of this year. If you like to be informed, once it is completed, please drop us a line (<span style="color: #0000ff;"><span style="text-decoration: underline;"><a href="mailto:support@l-ceps.com">support@l-ceps.com</a></span></span>).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://l-ceps.com/blog/2009/10/12/language-courses-under-development-indonesian/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>YOU tell us what you like in future developments of our software</title>
		<link>http://l-ceps.com/blog/2009/10/01/you-tell-us-what-you-like-in-future-developments-of-our-software/</link>
		<comments>http://l-ceps.com/blog/2009/10/01/you-tell-us-what-you-like-in-future-developments-of-our-software/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 19:26:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lceps</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Products]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://l-ceps.com/blog/?p=4</guid>
		<description><![CDATA[<p>From the start of L-Ceps we have always looked for a close interaction of users of our software and language learners of Asian languages. In fact many features and ideas which are already in our software are because YOU, our customers, website visitors or trial users have come up with it. We think that is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>From the start of L-Ceps we have always looked for a close interaction of users of our software and language learners of Asian languages. In fact many features and ideas which are already in our software are because YOU, our customers, website visitors or trial users have come up with it. We think that is great and we spend a great amount of time to just listen to YOU.</p>
<p>Examples of things that we implemented based on what we heard from YOU:</p>
<ul>
<li>Easier switch from Phonetic Language to Asian Script</li>
<li>Much easier navigation of the main menu</li>
<li>Explanation of the icons used to start the quizzes</li>
<li>Speed-up the development of our Malay Language Product</li>
<li>Enlarge the font size in our pdf textbook</li>
</ul>
<p>So please use this opportunity and give us feedback on our software either by email or just leave a comment on this post.<br />
Thank You!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://l-ceps.com/blog/2009/10/01/you-tell-us-what-you-like-in-future-developments-of-our-software/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>How long does it take to speak Mandarin like a mother language?</title>
		<link>http://l-ceps.com/blog/2009/09/22/how-long-does-it-take-to-speak-mandarin-like-a-mother-language/</link>
		<comments>http://l-ceps.com/blog/2009/09/22/how-long-does-it-take-to-speak-mandarin-like-a-mother-language/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 06:58:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lceps</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Languages]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://l-ceps.com/blog/?p=9</guid>
		<description><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;">It is interesting that we get sometimes emails not really connected to the language learning software that we are selling. Once I got an email asking about where in Switzerland to learn Arabic and as we take pride to help anybody who contacts us I digged out some addresses and emailed them back.</p>
<p [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-bottom: 0in;">It is interesting that we get sometimes emails not really connected to the language learning software that we are selling. Once I got an email asking about where in Switzerland to learn Arabic and as we take pride to help anybody who contacts us I digged out some addresses and emailed them back.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">
<p style="margin-bottom: 0in;">Today I got an email from someone asking how long it will take to speak Chinese Mandarin like a native. Well my first thought was to reply “You will never be able to speak Mandarin like a native” but then I thought that would be a little bit too harsh and probably discourage him from starting to learn Mandarin and I answered him a little bit more indirectly. But please let me explain why this was my first thought.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">Speaking a language like a native –what does that mean? It would mean to have completely inherited the language. It would mean not only to speak absolutely accent free, use correct grammar at all times and more importantly using of correct colloquial language which requires a deep understanding of the culture of the language. Most of us at L-Ceps have travelled extensively and lived in foreign countries for many years but from the thousands of people that we met, the only ones that could speak a second language like a native were actually bi-lingual educated persons. I have met many people that could speak a language perfectly, could negotiate complex contracts in that language but still from the 1<sup>st</sup> sentence they spoke it was apparent that this language is not their mother tongue.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">I remember one guy from Finland with whom I have studied in the UK many years back. His parents were in the diplomatic corps and he grew up in Spain and Italy. When we once met other students from Spain what amazed me most was not only that he could speak that language like a native but his whole body language was that of a Spanish guy. That day, I realized how hard it is to master a language.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">
<p style="margin-bottom: 0in;">Well now you probably wonder why we are selling language learning products and at the same time in our blog tell people that they will not be able to learn a language like a native. This is because we believe that this is not important. We believe that it is important to learn a language the correct way, to step-by-step improve your language skills until you are able to speak the language on a high level and be able to have complex conversations but why would you like to sound like a native –if you are not a native? Leave the native language to the natives!</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">
<p style="margin-bottom: 0in;">Learning a language is hard work and takes time and I sometimes get amused when I read advertisements like “Learn Spanish in 30 days”. But I will write more about this and my own experiences in learning Asian languages in another blog entry.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://l-ceps.com/blog/2009/09/22/how-long-does-it-take-to-speak-mandarin-like-a-mother-language/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
